В Берлине ищем Аквариум или Зоопарк (не помню точно), попали на какую-то пустынную улицу, спрашиваем людей, никто нам по-англ. не может объяснить, спросили человек 5, все на нас недоуменно смотрят) Такие уже взмыленные, времени не так много, на горизонте завиднелась еще одна одинокая женщина, мы с надеждой к ней, начинаем на англ спрашивать, а она нам: “ДэевоТЧКи, гОвОрите по-русски” 🙂
Была история у знакомых где-то на Аляске, что к ним пристал какой-то местный с оружием. В ответ кто-то из знакомых грозно произнёс какой-то мат. Да так, что преступник испугался и ушёл)))
помню в Париже подошла женщина с ребёнком…начала спрашивать что-то на французском…я ей по английски ответила,что не понимаю её…а со мной подруга была,которая ни тот,ни другой язык не понимает и спросила у меня чего женщина спрашивала)))Эта женщина услышала это и сказала на чистом русском:ааа…вы из России))
А, еще как-то было в Италии. Мы приставали к бармену с какими-то вопросами по поводу еды, он никак не мог понять, что нам надо, а в это время возле стойки сидел мужчина ярко выраженной итальянской наружности. Потом мы между собой парой русских слов перекинулись, он повернулся и говорит на отличном русском: “Девочки, кушайте здесь, вы все равно ничего дешевле не найдете” )))))
Я, правда, не знаю, почему он про дешевле заговорил, но все равно было приятно) Он потом все перевел, и мы были счастливы)
в Израиле случай был на рынке.покупала браслет,ни я ,ни мама иврит не знаем,зато английский отлично.Ну я говорю продавцу “Сколько это будет стоить”на английском.Он молчит,я поворачиваюсь к маме “за помощью”,спрашиваю у нее на русском что нам делать,она спрашивает у продавца сколько будет стоить на английском.а он улыбается и отвечает на чистом русском=))
В Нью Джерси в готеле утром после пьянки я ушел кушать в ресторан набрал всякой пищи и ушел за столик кушать тут подходит девушка такая красивая и на английском спрашивает меня можно ли возле вас сесть ну и потом за столиком завязались разговор тут пришел мой друг и также садится к нам на украинском спрашивает меня Дима а это кто познакомь ну я их по английски познакомил дальше говорили говорили и тут я не знал как там одно слово будет спрашиваю по украински у Толика а она мне и говорит я к ней дальше на английски а ты как знаеш откуда ты? Та мне говорит а я из Львова но всеже речь шла по английски пока аж не покушали 🙂
а у нас история была в Германии: тихий городок, ж/д вокзал. нас толпа русских студентов..кто-то столпился у автомата для выдачи билетов и тут заходит мужик, негр..ну один из наших кричит своим : Эй вы, обезьяны, ну-ка отойдите от автомата (мол чтоб мы дали человеку пройти) ..И тут негр говорит обижено по-русски: Если че я понимаю по-русски (он то подумал, что обезьяной назвали его)..и тут настало молчание, но потом все уладилось, ему все объяснили и оказалось он учился у нас в РУДН..вот такая вот история;)
и еще одна история. опять же Германия..опять студенты(два)..Бремен..ночь, вокзал…Все скамейки заняты, спать хочется ну очень сильно, следующий поезд в 5 утра. Ну мы нашли укромное местечко между камерами хранения, я достал газету (Комсомолку), разложили по полу и улеглись…спим значится…чувствую кто-то меня чем то твердым тычит в бок…протираю глаза, смотрю..два полицая… мурашки по-телу ну и прочая херь. Полицаи че-то чешут по-немецки, я не понимаю, пытаюсь им что-то сказать и тут один из них видит Комсомолку и говорит по-нашенски : Вы это, тут не лежите, идите на второй этаж, там теплее…Вот так вот нас и спасла русская пресса))
В Германии у меня мама была в гостях, пошли мы в магазин и через некоторое время, она обалденно спрашивает.Слушай , а мы вообше в СНГ? (почти 90 % говорили из покупателей именно на русском, кассир тоже). В городе наблюдается та же ситуация. В Германии вообше очень огромен шанс что из 3 человек 2е будут именно рускоязычные. Не везде, но очень многие города. Так что если едите в Германию, не бойтесь потеряться и быть непонятым.
Помните фильм “Окно в Париж”. -Оплатите наше такси! -Вы приехали на такси из Москвы ? -Нет! Из Ленинграда!
Со мной похожий случай произошел в Сингапуре. Карта метро на выход не сработала и я подошел к дежурному. В общем недопоняли друг друга и получился следующий диалог -Откуда вы приехали (имелась ввиду станция метро) -Из России -На метро??? – Да! Дежурный выпадает в осадок )))
а я англ не знаю вообще. на гоа на пляже купили фрукты и мне нужна была большая тарелка. я подошла к бару и стала требовать у них большой самолет. по англ слова самолет и тарелка вроде бы похоже. поняв, что ничего не понимают я стала злиться, пока не увидела как один из официантов вышел с тарелкой.я к нему подошла и у тех попросила такую же только биг.
в такси в египте ехали .ну я ему на английском спросила сколько будет стоит до отеля. он мне на иврите че то сказал, ну я слегка ругнулась русским добрым матом. а он мне по русски говорит -че ты мне свой дешевый английский говоришь, я и русский знаю. реально выпала в осадок…
На Кубе , аэропорт. Огромный лилово- черный шкаф негр с губами тарелками(Ну извините наверно красавец для своих) В обшем сказали на контроле подойти к тому негру. Он смотрит на мой пасспорт- внимательно..на меня..снова на поспорт..на меня…и говорит на русском.. Ви мойа сестра. Показалось, что показалось, я была в трансе пару секунд.. Он своими шлепанцами и сине черный…в обшем он улыбнулся) и пояснил что Беларусь и Куба страны побратимы. Мне полегчало..Все таки как хорошо когда столько родни везде и все на русском..
Попросила в отеле в Праге дополнительную простыню.Стучится в дверь дама из обслуги.Спрашиваю “Что надо?”-я про свою просьбу уже напрочь забыла.Из-за двери мне отвечают что-то вроде:”Подшить пальто”.Я говорю,что мне подшивать ничего не надо и пальто-то у меня нет…И только после многократного повторения фразы”подшить пальто” я понимаю…что это дословно означает “положить полотно”!!!Простыню мне принесли!И по-русски мне об этом пытались сказать…
в Венеции с подругой гуляли, но видимо так нагуляли,что малямс потерялись. беру карту и топаю в первый магаз, на англ. спрашиваю не могли бы мне подсказать как пройти до данного места и показываю на карте. а продавщицы мне на том же англ. говорит,что не понимать меня 🙂 тогда я по русски “нет,ну что за черт”, и тут продавщица на чисто русском “ооо, из России”))))
ещё было дело в Китае, но тут даже не столько с языком, сколько с жестами связано. говорили у нас в отеле исключительно на китайском, даже намека на англ. или русский не было. у нас в номере сейф сломался, подружка на ресепшн пошла и минут 20 объясняла на ломаном англ, русском и с помощью жестов, что нам надо его открыть. вернулась со словами “меня не поняли, иди ты”. звоню с номера на ресепш со словами “can you help me…” на что получаю “one moment please” и меня переводят на другого человека, история раз 5 повторяется. кладу трубку и сама иду вниз, опять объясняю, уже даже рисую – ну не понимают вобще, хватаю одного парня из обслуги и тащу в номер. дверь открыла подруга с гладильной доской и утюгом в руках… ржем! это ж как надо было про сейф ей объяснять, чтобы нам гладилку принесли)))))
В Египте зазывал нас в лавку продавец.”Заходите,говорит,у меня все русские покупают,даже оставили благодарность”.Заходим-все стены лавочки завешаны рукописными типа благодарностями в рамочках на разных языках.Он снимает одну и подает нам.Там корявым пьяным почерком написано”Мужики!Не покупайте у него ничего-он мудак!”
Опять же Египет. Хургада. За соседним столиком молодые 2 парня и 2 девушки знакомяться. Все на английском. Через некоторое время на русском девушки дак вы с России?. Короче у них полное разочарование в голосе. В итоге разговор перешел на русский. Выяснилось что ребята с москвы “москали”, а девушки с украины “хохлушки”. Дружба победила удалились все вместе.
Как то с друзьями возле трассы в кафе сидели на родине в Украине ну напились мы до придела звоним вызываем такси выходим на улицу стоит какаято иномарка смотрю польские номера мужик чтото возле этой машины бегает я к него подхожу и начинаю говорить на украинско-польско-английском сам уже не помню что мужик на меня вытрещал глаза и после говорит на русском ребятам вам что дать еще на пляшку 😀
Вчера Жириновский по НТВ удивил: “Языки это все бедных. Что Лужкову 74 и он будет учить литовский язык? Он не знает не одного языка. Ему и так жить хорошо будет в любой стране.” (дословно конечно не помню).
Ааа)) В принципе, могу понять его логику. Но у меня другой подход. Мне кажется, с каждым новым языком лучше понимаешь культуру другого народа, это же интересно) Ну понятно, что не всем, но у каждого свое хобби)
“если у человека есть деньги знание языков ему не нужно”
Об этом есть старый анекдот. Американский миллиардер возвращается домой из поездки в Париж. Журналист – Вы не говорите по французски, у вас не было там из-за этого проблем? М – у меня не было, у французов были…
4 года назад приехали мы с подругой в Германию в студенческую общагу (не вровень с нашими российскими) весело здорово красиво. А тут подвох…мусор то выбрасывать надо в разные баки и прям под окнами … вот недельку мы его и собирали потом делать нечего, выбрасывать-то надо…набрались смелости и в 3 часа ночи по-тихому пошли на улицу выбрасывать … на обратном пути наткнулись на бразильцев, стоим в коридоре болтаем, знакомимся, смеемся и между собой естессно на русском обсуждаем… о этот страшненький… у этого нос картошкой ))) и все нежно с улыбкой типа это мы так хихикаем…. никто ж не понимает )))) Рядом стоит молодой человек… тихонько так у стеночки на немецком поддакивает… когда бразильцы ушли он мне на давно забытом ломанном русском: “а у меня маму тоже Оля зовут” )))) мы конечно же в краску )))) ну ничё )))) вот уже 2 года мы женаты и правильный русский вспомнил и сленг подучил ))) Теперь когда подруги спрашивают как встретить свою судьбу, я им честно отвечаю, что мусор надо чаще выбрасывать )))) не всегда они меня правда понимают )))))
Коста Дорада. Зашли в магазин, там значит повертели все покрутили, похихикали над каками то, на наш взгляд, убогими вещицами, причем громко и без стеснения, посмотрели на цену, потом со словами “ну на….в Мосвке купим приличней и дешевле”, в это впемя продавщица выхватывает у меня туфлю из рук, со словами “ничего вы в моде москали проклятые не понимаете” убежала в другой конец зала)))
Прикол произошел на одном из пляжей ГОА, торговка несла товар и во все горло орала. Чип Чип Чип прайс, Бай чип прайс, затем за видев русских принялась как она думала кричать на русском тоже самое но звучало это так. Эй скорей потрепи мою ПИСЬКУ и т.д
В Берлине ищем Аквариум или Зоопарк (не помню точно), попали на какую-то пустынную улицу, спрашиваем людей, никто нам по-англ. не может объяснить, спросили человек 5, все на нас недоуменно смотрят) Такие уже взмыленные, времени не так много, на горизонте завиднелась еще одна одинокая женщина, мы с надеждой к ней, начинаем на англ спрашивать, а она нам: “ДэевоТЧКи, гОвОрите по-русски” 🙂
.
Была история у знакомых где-то на Аляске, что к ним пристал какой-то местный с оружием. В ответ кто-то из знакомых грозно произнёс какой-то мат. Да так, что преступник испугался и ушёл)))
помню в Париже подошла женщина с ребёнком…начала спрашивать что-то на французском…я ей по английски ответила,что не понимаю её…а со мной подруга была,которая ни тот,ни другой язык не понимает и спросила у меня чего женщина спрашивала)))Эта женщина услышала это и сказала на чистом русском:ааа…вы из России))
А, еще как-то было в Италии. Мы приставали к бармену с какими-то вопросами по поводу еды, он никак не мог понять, что нам надо, а в это время возле стойки сидел мужчина ярко выраженной итальянской наружности. Потом мы между собой парой русских слов перекинулись, он повернулся и говорит на отличном русском: “Девочки, кушайте здесь, вы все равно ничего дешевле не найдете” )))))
Я, правда, не знаю, почему он про дешевле заговорил, но все равно было приятно) Он потом все перевел, и мы были счастливы)
в Израиле случай был на рынке.покупала браслет,ни я ,ни мама иврит не знаем,зато английский отлично.Ну я говорю продавцу “Сколько это будет стоить”на английском.Он молчит,я поворачиваюсь к маме “за помощью”,спрашиваю у нее на русском что нам делать,она спрашивает у продавца сколько будет стоить на английском.а он улыбается и отвечает на чистом русском=))
В Нью Джерси в готеле утром после пьянки я ушел кушать в ресторан набрал всякой пищи и ушел за столик кушать тут подходит девушка такая красивая и на английском спрашивает меня можно ли возле вас сесть ну и потом за столиком завязались разговор тут пришел мой друг и также садится к нам на украинском спрашивает меня Дима а это кто познакомь ну я их по английски познакомил дальше говорили говорили и тут я не знал как там одно слово будет спрашиваю по украински у Толика а она мне и говорит я к ней дальше на английски а ты как знаеш откуда ты? Та мне говорит а я из Львова но всеже речь шла по английски пока аж не покушали 🙂
а у нас история была в Германии: тихий городок, ж/д вокзал. нас толпа русских студентов..кто-то столпился у автомата для выдачи билетов и тут заходит мужик, негр..ну один из наших кричит своим : Эй вы, обезьяны, ну-ка отойдите от автомата (мол чтоб мы дали человеку пройти) ..И тут негр говорит обижено по-русски: Если че я понимаю по-русски (он то подумал, что обезьяной назвали его)..и тут настало молчание, но потом все уладилось, ему все объяснили и оказалось он учился у нас в РУДН..вот такая вот история;)
и еще одна история. опять же Германия..опять студенты(два)..Бремен..ночь, вокзал…Все скамейки заняты, спать хочется ну очень сильно, следующий поезд в 5 утра. Ну мы нашли укромное местечко между камерами хранения, я достал газету (Комсомолку), разложили по полу и улеглись…спим значится…чувствую кто-то меня чем то твердым тычит в бок…протираю глаза, смотрю..два полицая… мурашки по-телу ну и прочая херь. Полицаи че-то чешут по-немецки, я не понимаю, пытаюсь им что-то сказать и тут один из них видит Комсомолку и говорит по-нашенски : Вы это, тут не лежите, идите на второй этаж, там теплее…Вот так вот нас и спасла русская пресса))
В Германии у меня мама была в гостях, пошли мы в магазин и через некоторое время, она обалденно спрашивает.Слушай , а мы вообше в СНГ?
(почти 90 % говорили из покупателей именно на русском, кассир тоже). В городе наблюдается та же ситуация.
В Германии вообше очень огромен шанс что из 3 человек 2е будут именно рускоязычные. Не везде, но очень многие города.
Так что если едите в Германию, не бойтесь потеряться и быть непонятым.
“Вы это, тут не лежите, идите на второй этаж, там теплее..”
:)))))))))))))))))
Помните фильм “Окно в Париж”.
-Оплатите наше такси!
-Вы приехали на такси из Москвы ?
-Нет! Из Ленинграда!
Со мной похожий случай произошел в Сингапуре. Карта метро на выход не сработала и я подошел к дежурному. В общем недопоняли друг друга и получился следующий диалог
-Откуда вы приехали (имелась ввиду станция метро)
-Из России
-На метро???
– Да!
Дежурный выпадает в осадок )))
а я англ не знаю вообще. на гоа на пляже купили фрукты и мне нужна была большая тарелка. я подошла к бару и стала требовать у них большой самолет. по англ слова самолет и тарелка вроде бы похоже. поняв, что ничего не понимают я стала злиться, пока не увидела как один из официантов вышел с тарелкой.я к нему подошла и у тех попросила такую же только биг.
в такси в египте ехали .ну я ему на английском спросила сколько будет стоит до отеля. он мне на иврите че то сказал, ну я слегка ругнулась русским добрым матом. а он мне по русски говорит -че ты мне свой дешевый английский говоришь, я и русский знаю. реально выпала в осадок…
На Кубе , аэропорт. Огромный лилово- черный шкаф негр с губами тарелками(Ну извините наверно красавец для своих) В обшем сказали на контроле подойти к тому негру. Он смотрит на мой пасспорт- внимательно..на меня..снова на поспорт..на меня…и говорит на русском..
Ви мойа сестра. Показалось, что показалось, я была в трансе пару секунд..
Он своими шлепанцами и сине черный…в обшем он улыбнулся) и пояснил что Беларусь и Куба страны побратимы. Мне полегчало..Все таки как хорошо когда столько родни везде и все на русском..
Братишка)))))
Попросила в отеле в Праге дополнительную простыню.Стучится в дверь дама из обслуги.Спрашиваю “Что надо?”-я про свою просьбу уже напрочь забыла.Из-за двери мне отвечают что-то вроде:”Подшить пальто”.Я говорю,что мне подшивать ничего не надо и пальто-то у меня нет…И только после многократного повторения фразы”подшить пальто” я понимаю…что это дословно означает “положить полотно”!!!Простыню мне принесли!И по-русски мне об этом пытались сказать…
в Венеции с подругой гуляли, но видимо так нагуляли,что малямс потерялись. беру карту и топаю в первый магаз, на англ. спрашиваю не могли бы мне подсказать как пройти до данного места и показываю на карте. а продавщицы мне на том же англ. говорит,что не понимать меня 🙂 тогда я по русски “нет,ну что за черт”, и тут продавщица на чисто русском “ооо, из России”))))
ещё было дело в Китае, но тут даже не столько с языком, сколько с жестами связано. говорили у нас в отеле исключительно на китайском, даже намека на англ. или русский не было.
у нас в номере сейф сломался, подружка на ресепшн пошла и минут 20 объясняла на ломаном англ, русском и с помощью жестов, что нам надо его открыть. вернулась со словами “меня не поняли, иди ты”. звоню с номера на ресепш со словами “can you help me…” на что получаю “one moment please” и меня переводят на другого человека, история раз 5 повторяется. кладу трубку и сама иду вниз, опять объясняю, уже даже рисую – ну не понимают вобще, хватаю одного парня из обслуги и тащу в номер. дверь открыла подруга с гладильной доской и утюгом в руках… ржем! это ж как надо было про сейф ей объяснять, чтобы нам гладилку принесли)))))
В Египте зазывал нас в лавку продавец.”Заходите,говорит,у меня все русские покупают,даже оставили благодарность”.Заходим-все стены лавочки завешаны рукописными типа благодарностями в рамочках на разных языках.Он снимает одну и подает нам.Там корявым пьяным почерком написано”Мужики!Не покупайте у него ничего-он мудак!”
Опять же Египет. Хургада. За соседним столиком молодые 2 парня и 2 девушки знакомяться. Все на английском. Через некоторое время на русском девушки дак вы с России?. Короче у них полное разочарование в голосе. В итоге разговор перешел на русский. Выяснилось что ребята с москвы “москали”, а девушки с украины “хохлушки”. Дружба победила удалились все вместе.
Как то с друзьями возле трассы в кафе сидели на родине в Украине ну напились мы до придела звоним вызываем такси выходим на улицу стоит какаято иномарка смотрю польские номера мужик чтото возле этой машины бегает я к него подхожу и начинаю говорить на украинско-польско-английском сам уже не помню что мужик на меня вытрещал глаза и после говорит на русском ребятам вам что дать еще на пляшку 😀
Вчера Жириновский по НТВ удивил: “Языки это все бедных. Что Лужкову 74 и он будет учить литовский язык? Он не знает не одного языка. Ему и так жить хорошо будет в любой стране.” (дословно конечно не помню).
я что-то не поняла цитату?
“Языки это все бедных…
Для бедных?
Жириновский хотел сказать что если у человека есть деньги знание языков ему не нужно. У него и так жизнь удалась.
Ааа))
В принципе, могу понять его логику. Но у меня другой подход. Мне кажется, с каждым новым языком лучше понимаешь культуру другого народа, это же интересно)
Ну понятно, что не всем, но у каждого свое хобби)
“если у человека есть деньги знание языков ему не нужно”
Об этом есть старый анекдот. Американский миллиардер возвращается домой из поездки в Париж. Журналист – Вы не говорите по французски, у вас не было там из-за этого проблем? М – у меня не было, у французов были…
Наши алигархи хоть кого заставят русский выучить. Интересно Наоми уже разговаривает?
А с кем она?)
4 года назад приехали мы с подругой в Германию в студенческую общагу (не вровень с нашими российскими) весело здорово красиво. А тут подвох…мусор то выбрасывать надо в разные баки и прям под окнами … вот недельку мы его и собирали потом делать нечего, выбрасывать-то надо…набрались смелости и в 3 часа ночи по-тихому пошли на улицу выбрасывать … на обратном пути наткнулись на бразильцев, стоим в коридоре болтаем, знакомимся, смеемся и между собой естессно на русском обсуждаем… о этот страшненький… у этого нос картошкой ))) и все нежно с улыбкой типа это мы так хихикаем…. никто ж не понимает ))))
Рядом стоит молодой человек… тихонько так у стеночки на немецком поддакивает… когда бразильцы ушли он мне на давно забытом ломанном русском: “а у меня маму тоже Оля зовут” )))) мы конечно же в краску )))) ну ничё )))) вот уже 2 года мы женаты и правильный русский вспомнил и сленг подучил )))
Теперь когда подруги спрашивают как встретить свою судьбу, я им честно отвечаю, что мусор надо чаще выбрасывать )))) не всегда они меня правда понимают )))))
а Наоми то теперь с Дорониным и теперь она звезда российской эстрады…
Коста Дорада. Зашли в магазин, там значит повертели все покрутили, похихикали над каками то, на наш взгляд, убогими вещицами, причем громко и без стеснения, посмотрели на цену, потом со словами “ну на….в Мосвке купим приличней и дешевле”, в это впемя продавщица выхватывает у меня туфлю из рук, со словами “ничего вы в моде москали проклятые не понимаете” убежала в другой конец зала)))
Прикол произошел на одном из пляжей ГОА, торговка несла товар и во все горло орала.
Чип Чип Чип прайс, Бай чип прайс, затем за видев русских принялась как она думала кричать на русском тоже самое но звучало это так.
Эй скорей потрепи мою ПИСЬКУ и т.д