Что делать,если знание английского языка мешает открывать для себя новые страны???
Честно,очень долгое время пытаюсь его выучить, но все бестолку(
Может,кто -нибудь может дать совет?Буду очень признателен))
Что делать,если знание английского языка мешает открывать для себя новые страны???
Честно,очень долгое время пытаюсь его выучить, но все бестолку(
Может,кто -нибудь может дать совет?Буду очень признателен))
подпишусь
Открывать русскоязычные просторы от Камчатки до Средней Азии, а так же Болгарию, Польшу – бывший соцлагерь. Языки похожи и многие старшие в школе учили.
Я серьезно. Русскоговорящие территории огромны, красот – немеряно. Мне бы, вот, хочется побывать на Курильских островах – там действующие вулканы есть на территории России.
А английский такое дело… Главное, практика. Если в школе учил, и сейчас пытаешься,то вывески читать сможешь и общаться на бытовом уровне тоже. Надо ехать, и не мучать себя курсами – жизнь научит лучше. И интереснее.
У меня есть знакомый дед, Феликсом зовут бывший альпинист, так он в 77 всю Европу на велике с палаткой объехал и из-за языка не переживал. Рассказывал, как с венгром под звездами на философские темы о жизни беседовал. На каком языке, спрашиваю. А дед говорит – да какая разница, поняли мы друг друга:-)
Он денег сколько взял с собой столько и привез назад и еще подарков кучу.
Удачи тебе!
Спасибо, Анна! Очень интересно!
Я обязательно побываю во всех русскоговорящих странах, в которых только смогу)
просто хотелось бы побывать нормально и Европе,Австралии,Новой Зеландии и тд и тп )) общаться с англоговорящими людьми так же просто, как и на русском)
Какое неграмотное выражение…Не английский мешает,а его незнание…
советую все же учить,слушать на дисках к примеру в машине,хорошо помогает многим.
Мария, извиняюсь за некорректность своих выражений) думаю,что каждый меня понял.
спасибо за совет!Буду стараться окружать себя лишь английским языком,хотя в России это нелегко)
а можно попытаться совместить приятное с полезным – отправиться путешествовать с человеком, который английский знает свободно – и подучиться в ходе путешествия 🙂
Кстати да,очень помогает непосредственно общение,намного проще обучаешься.ведь вам в основном нужен просто разговорный?)))))
едьте во Францию или Испанию, там вы почувствуете себя знатоком английского, по сравнению с местным населением 🙂
Я считаю,что самый лучший способ- это изучение английского языка с его носителем.
Если есть желание серьезно его выучить и достаточно быстро с гарантированным результатом-пишите мне в личные сообщения.
Я представляю американского преподавателя из Лос-Анджелеса,которая учит по skype.За год может полностью подготовить к TOEFL.
Преподает в университете UCLA.
Обязательное условие: серьезное отношение к целям изучения английского.
Олег, я слышал про то,что во Франции не очень любят говорить по-английски или почти его не знают) думаю,что там можно и по-русски говорить,все равно не поймут)))
Александр Очень Слепой Читленс Курносов, я так пробовал. все время разговаривал мой друг, который хорошо знал английский…я лишь говорил банальные слова,т.к. всегда знал,что друг всегда все скажет и переведет)
Гудкова < femme fatale > Мария , да,нужен как раз разговорный-этот уровень как раз самый и сложный)
Maria Boykova, я слышал про обучение по skype.некоторые мои друзья так заниаются, но правда эти преподаватели русские.поэтому я и не хотел с ними заниматься. ваш вариант-заманчивый) я слышал про экзамен TOEFL,знаю,что сложный. Не все дают такие гарантии.
Скажите, а этот преподаватель хоть немного понимает по-русски?Т.к. я боюсь ,что у меня возникнет РЯД вопросов по мере возможного обучения)))
P.S. sorry,что не в личку)
Данила, у молодежи нет проблем говорить на английском. Другое дело что дети там в школах могут учить испанский, немецкий. На английском не зацикливаются, поэтому не все знают его хорошо. А вот те кто постарше тараторят по французки и их абсолютно не смущает что ты их не понимаешь, помоему они даже злорадствуют по этому поводу, потому что в основном тебе от них что-то надо а не наоборот 🙂
Danila Korshunoff, да, преподаватель понимает русский и немного на нем говорит.Так что, проблем в понимании не возникнет.
Oleg selibor Бабин , уже хочу там побывать и увидеть всю эту картину своими глазами))
Maria Boykova ,спасибо за информацию!
Мне больше по душе Лондон. Правда усовершенствовать там английский не просто, английский акцент очень тяжело воспринимается на слух….но зато тебя стараются понять и помочь.
да, я слышал про Лондон.и акцент у них вроде проявляется по отношению к американскому английскому. Великобритания достаточно закрытая страна
Правда в центре города англичан не видно вообще. одни туристы, индусы и пакистанцы 🙂
Кто присоветовал ехать с другом, владеющим английским свободно, – сказал полную глупость, потому что если рядом есть человек, решающий языковые проблемы, никаких усилий к изучению языка не приложишь во веки веков.
Ехать в англоговорящие страны, может быть, не совсем разумно, потому что уровень языка там может ошеломить и окончательно демотивировать. Может быть, стоит поехать туда, где английский – всего лишь вынужденная мера общения с иностранцами, потому что, когда английский – не родной для обоих, выбираются немудреные конструкции, простая лексика… Пиджин-инглиш, конечно, но для начала куда лучше, чем классический британский.
С Францией, Испанией и Португалией да, беда, потому что средний уровень владения английским языком болтается в районе “Ноу инглиш”.
В некоторых странах Восточной Европы, например, в качестве дефолтного языка проще использовать немецкий – больше шансов быть понятым :).
Есть ведь разного рода тренинги по снятию языковых барьеров, из серии “Тяжело в учении – легко в бою”, я с такими сталкивалась и слышала хорошие отзывы.
Повторюсь, но действительно, если есть небольшая база лексики и грамматики, то лучшее средство – общение с носителем языка, при том непринужденное. Я ездила на Мальту на месяц, ходила на языковые курсы, но курсы – они и в Африке курсы, не обязательно за ними так далеко ехать. Больше всего толку было от того, что я жила в англоязычной семье, других русских студентов в этой семье и на курсах не было, друзей я завела среди испанцев, так что я родную речь месяц не слышала. Сначала что-то мямлила, слов подобрать не могла, язык к гортани лип, была уверенна, что говорю ужасно, но жизнь заставила забыть о комплексах, сама не заметила, как стала болтать, как на русском. А к концу месяца я даже сны на английском видела, по приезду домой муж говорил, что я по английски во сне разговариваю.
Ребята, если вас во Франции не понимают по английски, то это ВАША проблема, а не французов. И смущаться надо вам. Выучите французский. Всего-то делов.
Если молодой еще человек не может выучить английский – значит не хочет. Столько возможностей сейчас. Это же не совковый учебник Старкова и Диксон.
а в Европе говорят по английски????
была в Польше, Франции, Германии, Италии, Испании – вобще ни разу не услышала английской речи, говорят на местных языках. поэтому, чтобы изучить Европу англ. вобще не нужен))))
Английский нужен по любому. Во-первых, чтобы подготовиться к поездке. Разобраться с транспортом, маршрутами, достопримечательностями и ценами. Конечно вы можете брать такси, ораганизованные экскурсии, гидов. Но это выброшенные на ветер деньги. Как часто вы пользуетесь такими услугами в России? Если не часто, то нет никакой причины делать это за границей.
Во вторых, во всех крупных городах есть информационные центры для туристов, естественно на английском. Людям платят зарплату чтоб они вам помогали. В таких центрах вы можете получить всю информацию о городе и достопримечательностях, карту, приобрести билеты и проездные.
Но, для всего этого не нужен английский на высоком уровне. Большинство тех, с кем вам прийдется общаться в поездке знают английский на не высоком уровне, так что никаких комплексов быть не должно, просто надо не стесняясь разговаривать и с каждым разом у вас будет получаться лучше.
Павел, все языки не выучишь. Но в принципе я согласен, нечего требовать от работника не сферы туризма знания английского. А те кто связан с туризмом, в большинстве своем английский знают достаточно, чтобы помочь или послать. Тут уже все зависит от терпеливости и воспитанности человека и не связано с национальностью. Я во Франции сталкивался с людьми, очень плохо знающих английский, но с большим желанием помочь и наоборот, знающих английский, но не желающим пошевельнуть пальцем чтоб решить возникшую проблему.
Oleg selibor Бабин , полностью с вами согласен.Английский нужен!
У меня, лично, всегда возникает огромное желание пообщаться с человеком из другой страны.Спросить что да как. И про политику поговорить и про философию) про себя рассказать и Россию. Знаю, что могу на русском хорошо обьяснится…) но это русский) Вообщем, хочется поддержать разговор.
Анна Наминасенко, я не думаю, что если в Польше, Франции, Германии, Италии, Испании, ну или в других европейских странах, не говорят на улице по- английски,то это говорит,что они его не знают. Просто им общаться проще на родном языке. А если что-нибудь у них спросить по-английски,то,думаю, большинство сможет ответить.
Сергей Дулин, все же не соглашусь,английский нужен. Даже просто для того, что бы спокойно передвигаться по городу в другой стране. А не ища информацию на русском “как, что, где, по чём”.На это уйдет масса времени,когда проще узнать все английском.Тем более больше информации будет именно на этом языке.
Бесплатное обучение с носителем…очнь интересно.Какой человек будет хорошо и доходчиво обьяснять, если ему не платят денег?Если он не друг или родственник конечно)
Мир намного проще чем он кажется.
Да и вообще, чтобы узнать “как, что, где, по чём” нужен английский, который учится за месяц-другой.
PS но я придерживаюсь того мнения, что если всё позволяет, но вы считаете, что нет знания английского, то не нужно лишать себя удовольствия путешествовать.
Съездив раз, вы поймёте, что это просто.
Да я уже немного путешествовал)Вот в чем дело. И были моменты,когда я сталкивался с проблемой моего незнания английского)
Разговорник вам в помощь.
Как ЗНАНИЕ английского может мешать туристу? Вот незнание – это действительно проблема. Вроде за английскую речь нигде по морде не дают. :))) А если уж такое случится, то можно просто не использовать эти знания.
Денис, думаю автор темы именно это и имел ввиду (в смысле отсутствие знания английского). Я не совсем понимаю, в российских ВУЗах нет обязательного курса английского? да, понятно что на курсах как и в школе тяжело выучить язык, но какие-то основы усвоятся, а дальше как раз практика поможет усовершенствовать знания. И как раз поездки заграницу и максимум общения помогают в этом лучше всего.
Купить разговорник и проблем нет.
Это правда что все языки выучить нельзя, также правда что можно обойтись и разговорником. Но…… Путешествие – это еще и общение с местными и другими путешественниками. И нравится нам это или не нравится, но людей говорящих по-русски относительно немного и становится все меньше, а английский стал языком международным. Выучив его вы облегчаете жизнь самим себе.
Я езжу много лет. Всегда самостоятельно. И в те страны языки которых знаю, и в те которых не знаю. Если я языка совсем не знаю, то просто заучиваю перед поездкой 50-200 слов приведенных в путеводителе. Причем в первую очередь фразу: “Извините, но я не говорю по ……, может вы знаете английский?” После такого вступления собеседнику хочется помочь иностранцу и возникает желание вспомнить чему учили в школе. Часто есть кто-то из туристов, кто может и хочет помочь, но если расчитывать только на русский, то далеко не уедешь. Так что с языками как с деньгами – их много не бывает.
конечно английский нужно знать, в любой стране на нем спикают)))XD
объясните недалекому филологу с иняза, что вы делаете с разговорником??? по-моему, самая бесполезная вещь. во-первых, транскрипции написаны обычно русскими буквами – не факт, что вас вообще поймут, когда вы это по слогам прочитаете, во-вторых, если поймут, могут очень вежливо и развернуто ответить на вопрос – нужную информацию можно и не выудить…
Проще выучить минимальный запас лексики (вежливые фразы, цифры, основные глаголы, слова, связанные с проживанием (свет, сейф, питание, уборка, ну мало ли – это сами уже решаете). а это не так уж и много
знаешь… дело не в языке, а в желании людей понимать друг друга =)) во время последней поездки за границу я общался с одным малым… причем в общении мы использовали не больше десяти английских и русских слов =). и при этом прекрасно поняли друг друга. а стыкался и с другими вариантами – когда некоторые русские говорят, что тот же украинский, например, для них вОООбще непонятен. это при всем сходстве языков… так что… побольше позитивных людей тебе в дороге – тогда любые языковые барьеры не будут иметь сильного значения =)
Английский пригодился мне и в России. Во время поездки на о. Ольхон (оз. Байкал) практически не встречали русских, зато там в изобилии водились иностранцы. Голландцы, французы, швейцарцы и бельгийцы, то есть все, для кого английский язык не родной, французский знали хорошо только французы, русский знали на бытовом уровне тоже только французы, однако с непростой задачей объяснить шаманистские и буддийские традиции, которые знает только местное бурятское население, получилось!
А вообще полностью согласна с Асият, проще английского только французский. Во всех смешанных компаниях, в крупных городах и отелях все говорят на приблизительно одном уровне пиджин-английского, который очень хорошо воспринимается. Если есть желание общаться, позитивное настроение, беседа пойдет сама собой!